What’s in a name, Pt. 2

In my first blog post, I talked some about what into naming Waypoint Sanctuary. In this post I’ll continue that, explaining guiding concepts from Daosim, and how I translate Waypoint Sanctuary to in the Chinese language.

The Way is Dao - the way of nature, existence, and non-existence- everything and nothing. It’s the path we travel in life and beyond.

The point is Xue - what an acupuncture point is called in Chinese - it means a cave. A space of mystery within our systems that holds possibilities within its emptiness. In Daoism it was relatively common for Daoist hermits to find or dig caves into mountains as places to act as physical and energetic containers for physical, energetic, and spiritual practices.

A Guan is the Chinese word for a Daoist temple or sanctuary. It literally implies a place of observation, like an astronomical observatory - and while Daoist’s do watch the stars, and all of external nature, what we are really looking at is ourselves. A place of peace for observing nature without and within oneself.

So Dao Xue Guan, as I’m translating it- Waypoint Sanctuary, is a place of sanctuary to observe and work on oneself with awareness of one’s life path. A place to pause, reflect, and find the next step on your way.

Previous
Previous

Newsletter 2 - August 2025

Next
Next

Making Waypoint Sanctuary